Роман Гуль - Одвуконь (2 книги)

Роман Гуль - Одвуконь (2 книги)

Из знаменитого толкового словаря Даля: «Ехать дву-конь или одвуконь, верхом, с подручной или запасной лошадью...». Именно этим старым русским словом Одвуконь и назвал свои книги о русской - советской и эмигрантской - литературе постреволюционной эпохи. После Октября 1917 г., когда страна разделилась на два лагеря, вся русская литература пошла одвуконь. Часть ее осталась в России, а часть «выбросилась» на Запад, в свободные страны, став русской эмигрантской литературой.

Автор собрал в своих книгах «...свои некоторые литературные и окололитературные статьи и заметки о произведениях, как русских подневольных (советских) писателей, так и писателей-эмигрантов». Эти статьи в разные годы были опубликованы в журналах русского зарубежья: «Новом Русском Слове», «Новой Русской Книге», «Современных Записках», «Новом Журнале». Статья о поэзии Влад. Ходасевича печатается в издании впервые.

Вот эти книги:
1. Одвуконь : советская и эмигрантская литература
2. Одвуконь два : статьи

Название: Одвуконь (2 книги)
Автор: Роман Гуль
Год выпуска: 2019
Издательство:: Директ-Медиа
Жанр: Литературоведение
Язык: Русский
Качество: Отличное
Страниц: 331 + 150
Формат: PDF
Размер файла: 26,6 Mb
Внимание! У Вас нет прав для просмотра скрытого текста.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.