Marcus Wheeler, Boris Unbegaun, Paul Falla - Oxford Russian Dictionary
This third edition of the Oxford Russian Dictionary is based on the text of the earlier editions, but it has been enhanced in several important ways. Firstly, while the earlier editions were aimed particularly at the English native speaker, this one has been made much more useful to the Russian native speaker, chiefly by greatly expanding the provision of sense indicators in the Russian-English half of the dictionary, and by providing inflectional information for English headwords in the English-Russian half of the dictionary.
Secondly, much more information is now given about American spelling and usage with the labels US and Br. employed extensively throughout the text. This makes the dictionary more user-friendly to it\'s American audience as well as benefiting the Russian native speaker who wishes to use or understand American English. Thirdly, the text has been updated to reflect the changes that have taken place in the Russian language in recent years, resulting from the demise of the Communist regime, the introduction of Western institutions and terminology, and the influx of Western goods and ideas. Finally, the entire text has been critically read by Russian native speakers in order to improve the quality of the word list and translations as a whole.
Это третье издание Оксфордского словаря русского языка основано на тексте более ранних изданий, но оно было улучшено несколькими важными способами. Во-первых, в то время как более ранние издания были нацелены, в частности, на носителей английского языка, этот выпуск стал гораздо более полезным для носителей русского языка, главным образом благодаря значительному расширению предоставления смысловых показателей в русско-английской половине словаря, а также предоставление флективной информации для английских заглавных слов в англо-русской половине словаря.
Во-вторых, теперь гораздо больше информации об американском правописании и использовании с надписями US и Br. которые широко используется по всему тексту. Это делает словарь более удобным для его американской аудитории, а также приносит пользу русскоязычному носителю, который хочет использовать или понимать американский английский. В-третьих, текст был обновлен, чтобы отразить изменения, произошедшие в русском языке в последние годы в результате падения коммунистического режима, введения западных институтов и терминологии и притока западных товаров и идей. Наконец, весь текст был критически прочитан носителями русского языка, чтобы улучшить качество списка слов и переводов в целом.
Secondly, much more information is now given about American spelling and usage with the labels US and Br. employed extensively throughout the text. This makes the dictionary more user-friendly to it\'s American audience as well as benefiting the Russian native speaker who wishes to use or understand American English. Thirdly, the text has been updated to reflect the changes that have taken place in the Russian language in recent years, resulting from the demise of the Communist regime, the introduction of Western institutions and terminology, and the influx of Western goods and ideas. Finally, the entire text has been critically read by Russian native speakers in order to improve the quality of the word list and translations as a whole.
Это третье издание Оксфордского словаря русского языка основано на тексте более ранних изданий, но оно было улучшено несколькими важными способами. Во-первых, в то время как более ранние издания были нацелены, в частности, на носителей английского языка, этот выпуск стал гораздо более полезным для носителей русского языка, главным образом благодаря значительному расширению предоставления смысловых показателей в русско-английской половине словаря, а также предоставление флективной информации для английских заглавных слов в англо-русской половине словаря.
Во-вторых, теперь гораздо больше информации об американском правописании и использовании с надписями US и Br. которые широко используется по всему тексту. Это делает словарь более удобным для его американской аудитории, а также приносит пользу русскоязычному носителю, который хочет использовать или понимать американский английский. В-третьих, текст был обновлен, чтобы отразить изменения, произошедшие в русском языке в последние годы в результате падения коммунистического режима, введения западных институтов и терминологии и притока западных товаров и идей. Наконец, весь текст был критически прочитан носителями русского языка, чтобы улучшить качество списка слов и переводов в целом.
Название: Oxford Russian Dictionary
Автор: Marcus Wheeler, Boris Unbegaun, Paul Falla
Год выпуска: 2000
Издательство: : Oxford University Press
Жанр: словари
Язык: Русский, английский
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Страниц: 1314
Формат: PDF
Размер файла: 217 Mb
Внимание! У Вас нет прав для просмотра скрытого текста.
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.